Будни имперской стражи[СИ] - Матвей Курилкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В общем, нам совсем не понравилось то, что мы увидели. Тем не менее, нападать гости пока не торопились. Они вежливо поклонились матери Сенней, и один из них заговорил:
– Мы рады приветствовать вас на земле семьи Ароил, Мать Сенней. Наша семья будет счастлива оказать вам гостеприимство. Меня зовут Лоин, я страж земель клана. Скажите, что заставило вас путешествовать в одиночестве, без сопровождения так далеко от земель своего клана?
– Но я путешествую вовсе не в одиночестве, благородный страж. Со мной мои друзья, они помогают и охраняют меня. – удивленно воскликнула девушка, широким жестом указав на нас.
– Разве можно считать презренных чужеродцев достойном сопровождением для столь высокой особы?! – брезгливо воскликнул эльф.
– Эти существа мои добрые друзья, а один из них к тому же мой приемный сын! – холодно ответила мать Сенней.
Страж смутился – вызвать недовольство главы рода, даже чужого – серьезный проступок, и, к тому же нарушение этикета. Так что он торопливо постарался сменить тему.
– Прошу, простите, если невольно обидел вас, Мать Сенней. Я не должен был высказывать свое мнение. Я сообщу о своем проступке Отцу Ароил, и он накажет меня по всей строгости. Но я должен передать приглашение отдохнуть в нашем селении. А если вы захотите продолжить ваше путешествие, многие достойные эльфы из нашего клана почтут за честь сопровождать вас. – он с сомнением оглянулся на нас, и продолжил: – Ваши… спутники тоже могут последовать за нами.
– Прости, доблестный Лоин, но я не могу воспользоваться приглашением, – с сожалением ответила девушка. – Мои дела требуют, чтобы я не задерживалась в пути. Мы с удовольствием погостим у вас на обратной дороге.
Страж, как мне показалось, смущенно переступил с ноги на ногу, и с трудом выдавил из себя:
– Леди, я вынужден настаивать. У меня прямой приказ проводить вас в селение.
Девушка гневно нахмурилась.
– Получается, я пленница, уважаемый Лоин?
– Я о таком не могу даже помыслить, леди. Вы почетная гостья. Но у меня приказ, и я не могу его нарушить.
– Так что же, ты убьешь меня, если я откажусь, доблестный страж?
– Я скорее умру сам, чем совершу такое кощунство, Мать Сенней! Но если вы будете сопротивляться, я буду вынужден применить силу. Ваши спутники могут пострадать, или вовсе умереть.
Мать Сенней посмотрела на него с презрением, и тихо сказала:
– Мне нужно посоветоваться с друзьями. Возможно, они не захотят воспользоваться вашим гостеприимством. В таком случае, надеюсь, вы позволите им уйти?
– О, конечно, леди, – поклонился эльф, и немного отошел от костра вместе со своими коллегами, которые в течение всего разговора простояли молча.
Когда мы придвинулись поближе к девушке, и я уже открыл рот, чтобы сообщить, что мы, конечно, будем ее сопровождать, она тихо сказала:
– Сарх, вы сможете с ними справиться? Если я попаду в "гости", продолжить путешествие уже точно не удастся. Меня вежливо проводят в столицу, и больше никуда отправиться я не смогу.
Мы с орком и гоблином переглянулись, и синхронно кивнули.
– Только, пожалуйста, не убивайте их, если будет возможность. Они все‑таки ни в чем не виноваты, просто выполняют приказ.
Орк пробасил:
– Леди, мы постараемся, но обещать ничего не можем. Давайте начинать, что ли, а то чем дольше совещаемся, тем подозрительнее на нас смотрят эти господа – шеф кивком указал на стражей. Они действительно уже начали проявлять некоторое беспокойство.
Для затравки я бросил звездочки с сонным зельем на лезвиях с двух рук. Как это ни печально, но пользы это никакой не принесло – под одеждой у них были кольчуги. Зато эффект неожиданности был потерян, что с учетом того, что нужно было стараться не повредить противникам слишком сильно, здорово усложняло задачу. Повторять попытку и бросать звездочки в лицо эльфам я не стал – с сонным зельем или без, этот снаряд все‑таки орудие убийства, и после попадания такого в лицо, выживет не каждый. Так что я схватился за меч, и как раз успел его достать, к тому моменту, как страж, который выбрал мишенью меня, подбежал поближе, и замахнулся кинжалом. Отведя его в сторону, я пнул эльфа под колено, и одновременно свалился сам – каким‑то чудом я почувствовал опасность сзади, и это был единственный способ ее избежать. Глядя на древко стрелы, которое торчало из земли в нескольких шагах от нас, я вспомнил, что боевой отряд эльфов всегда состоял из пяти бойцов, а уж никак не из трех. И еще я понял, что теперь придется гораздо тяжелее – наших противников прикрывали еще двое, укрывшихся, судя по всему, на ветвях деревьев.
– Лучников берегитесь, – крикнул я товарищам, а сам на всех парах рванул к деревьям, бросаясь из стороны в сторону – если лучников не обезвредить, дело может кончиться нехорошо. Трудно сражаться, когда в тебя стрелы летят. А стреляют эльфы метко. Однако, в том, что по мне стреляли, был и положительный момент – я успел засечь обоих стрелков. Пока добежал, по мне выпустили еще две стрелы – не попали, все‑таки стартовал очень резко. Однако мой противник тоже не растерялся – я слышал за спиной его шаги. Заглянув снизу в густую крону дерева, я зло выругался. Стрелка было почти не видно – только его лук. Лезть наверх глупо, так что нужно как‑то доставать снизу. А тем временем, пока я разглядывал лучника, меня догнал мой первый противник. Я обошел дерево – надолго это не поможет, но прицел засевшему на ветвях стрелку временно собьет, а потом резко развернулся и, отклонив кинжал не ожидавшего такого маневра стража, изо всех сил пнул его между ног. К счастью, кольчуги у стражей явно были не пехотного образца, иначе моя хитрость не возымела бы успеха – кольчужный передник в пехотной кольчуге опускается до середины бедра, защищая все самое важное. Мой же противник, хоть и был парнем тренированным, такую боль терпеть не смог, поэтому согнулся, подставляя голову под удар моего кулака, в котором к тому же была зажата рукоять меча. Это его окончательно успокоило – теперь, пожалуй, еще в течение получаса этот боец проблем создавать не будет. Однако в целом ситуация на поле боя почти не улучшилась. Стрелки сориентировались, и изменили тактику – теперь тот, под чьим деревом я находился, полностью сосредоточился на шефе, которому приходилось отражать атаки стража с кинжалом. Орк – мишень удобная, крупная, так что за то время, пока я выводил из игры своего противника, его левый бицепс украсился уже двумя сомнительными украшениями в виде стрел. Левую руку он использовал вместо щита, когда не было уже совсем никакой возможности уклониться. Ну а второму стрелку со стороны было легче не давать мне высунуться из‑за дерева, что он с успехом и проделывал. Второй раз осуществить трюк с резким рывком не представлялось возможным – лучники были уже настороже, и не позволили бы себя обмануть. Да и смысла не было, они бы просто поменялись ролями. Ханыга пока избежал внимания стрелков – те, видимо, посчитали, что как боец он не слишком опасен, и его противник с легкостью справится с ним в одиночку.
Я простоял уже несколько секунд, пытаясь понять, что бы такое сделать, когда ситуация снова ухудшилась. Леди Сенней, видимо, подумав, что Огрунхай вот‑вот загнется от ран, бросилась куда‑то в его сторону, крича что‑то о том, что дескать она приказывает немедленно остановиться, и еще какие‑то такие же глупости, на которые во время боя все равно никто не обращает внимания. Однако она вполне могла попасть под случайный удар, да, в конце концов, ее могли взять в заложники, так что я с досадой ударил кулаком по стволу дерева, и уже собрался рискнуть и броситься ей наперерез, когда с дерева, с которого обстреливали меня, прозвучал вскрик и сдавленное ругательство. Потом послышался треск сучьев, на землю упали несколько веточек, а следом тяжело свалилось тело стрелка. По стволу аккуратно сполз крысодлак – на его морде явственно было написано торжество.
Гордо прошествовав прямо по поверженному эльфу, зверь потрусил ко мне. Второй стрелок явно заметил, что остался один, да и о причинах такой неприятности догадался – в крысодлака одна за другой полетели две стрелы, от которых тот с легкостью увернулся. Похоже, этот преимущественно городской зверь был эльфу не знаком, иначе он не стал бы и пытаться – реакция у него отличная, и так просто его не убьешь. Зато когда стрелок развернулся в сторону новой опасности, я смог увидеть его плечо и левую руку, чем и воспользовался. Благо в меня стрелы больше не летели, и я смог выбрать удобную позицию, и прицелиться. Служебный арбалет как всегда не подвел – страж сдавленно зашипел и выронил лук. Сам он, к сожалению, остался на дереве, но как противник опасности уже не представлял. Так что я крикнул Крысодлаку, чтобы он стерег лучника, а сам рванул на помощь товарищам.
Как ни странно, первым со своим противником справился Ханыга, не зря, видимо, мы каждый день с тех пор, как он работает с нами, проводили с ним на татами по паре часов в рабочее время. Доводили уровень боевой подготовки новичка до общекомандного уровня. Меня в свое время эта чаша минула – я неплохо сражался еще до того, как стал стажером стражи.